۞
1/2 Hizb 46
< random >
And remember Our servant Job: when he cried to his Lord: “Behold, Satan has afflicted me with much hardship and suffering.” 41 We said to him, “Strike the earth with your foot; this cool spring is for bathing and drinking.” (A spring gushed forth when he struck the earth this was a miracle.) 42 And We bestowed on him his household and along with them the like thereof, out of mercy from us, and a remembrance unto men of understanding. 43 We told him, "Take a handful of straw. Strike your wife with it to fulfill your oath." We found him to be patient. What an excellent servant he was. He was certainly most repenting. 44 And remember Our servants -- Abraham, Isaac and Jacob -- they were endowed with great strength and vision. 45 We chose them for a special [purpose] -- proclaiming the message of the Hereafter: 46 And most surely they were with Us, of the elect, the best. 47 And commemorate Isma'il, Elisha, and Zul-Kifl: Each of them was of the Company of the Good. 48 LET [all] this be a reminder [to those who believe in God] - for, verily, the most beauteous of all goals awaits the God-conscious: 49 Gardens of Eden, whereof the gates are opened for them, 50 Reclining on pillows, in it they ask for fruits and drinks in plenty. 51 ۞ And beside them will be chaste women restraining their glances, (companions) of equal age. 52 This it is that ye are promised for the Day of Reckoning. 53 This is surely Our provision never-ending. 54 This: and verily for the exorbitant there shall be an evil retreat: 55 Hell; which they shall enter; what an evil resting-place! 56 Here is a boiling and an ice-cold draught, so let them taste it, 57 and other sufferings of the kind. 58 Here is a multitude rushing headlong with you. There is no welcome for them. They will roast in the fire. 59 [And] they [who had been seduced] will exclaim: "Nay, but it is you! No welcome to you! It is you who have prepared this for us: and how vile a state to abide in!" 60 They will say: "Our Lord! Whoever brought this upon us, add to him a double torment in the Fire!" 61 And they will say: "What has happened to us that we see not men whom we used to number among the bad ones? 62 What, did we take them for a laughing-stock? Or have our eyes swerved away from them?' 63 Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire. 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.