۞
1/2 Hizb 46
< random >
And remember Our bondman Ayyub (Job); when he cried out* to his Lord, “The devil has struck me with hardship and pain.” (After seven years of patience.) 41 "Go swiftly to the spring," (We said). "This cold water is for bathing and for drinking." 42 We restored his family to him with others similar to them, as a blessing from Us and a reminder for men of wisdom. -- 43 and, 'Take in thy hand a bundle of rushes, and strike therewith, and do not fail in thy oath.' Surely We found him a steadfast man. How excellent a servant he was! He was a penitent. 44 Remember also Our servants Abraham, Isaac and Jacob -- men of might they and of vision. 45 Surely We purified them by a pure quality, the keeping in mind of the (final) abode. 46 In Our sight they are among the chosen and excellent ones. 47 Remember also Our servants Ishmael, Elisha, and Dhul Kifl; each is among the excellent. 48 This is a Remembrance; and for the godfearing is a fair resort, 49 The gardens of perpetuity, the doors are opened for them. 50 Where they will take their ease, calling for fruits in plenty, and for wine, 51 ۞ With companions of modest look, the same in age, by their side. 52 Such is the Promise made, to you for the Day of Account! 53 this is Our provision, unto which there is no end.' 54 All this [for the righteous]: but, verily, the most evil of all goals awaits those who are wont to transgress the bounds of what is right: 55 they will burn, in Hell, an evil resting place -- 56 All of this; so let them taste it, boiling water and pus, 57 and other such torments. 58 Their leaders will be told, "This band will also be thrown headlong with you into hell." Their leaders will exclaim, "May condemnation fall upon them! Let them suffer the torment of fire". 59 They say: Nay, but you (misleaders), for you there is no word of welcome. Ye prepared this for us (by your misleading). Now hapless is the plight. 60 They will say: our Lord! whosever hath brought this upon us, unto him increase doubly the torment of the Fire. 61 And they will add: "How is it that we do not see [here any of the] men whom we were wont to count among the wicked, 62 What, did we take them for a laughing-stock? Or have our eyes swerved away from them?' 63 That most surely is the truth: the contending one with another of the inmates of the fire. 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.