< random >
(Muhammad) say, "I am only a warner. The only Lord is God, the Almighty. 65 Lord of the heavens and earth, and of what between them is, the All-mighty, the All-forgiving.' 66 Say, "It (facts about the supremacy of God) is the greatest message, 67 (And) you are turning aside from it: 68 I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed; 69 Only this has been revealed to me that I am a distinct warner. 70 When thy Lord said to the angels, 'See, I am creating a mortal of a clay. 71 So when I have fashioned him and breathed into him (his) soul created by Me, then you fall down prostrate to him." 72 The angels fell down prostrate, every one, 73 save Iblis: he gloried in his arrogance, and [thus] became one of those who deny the truth. 74 Said He, 'Iblis, what prevented thee to bow thyself before that I created with My own hands? Hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?' 75 Satan replied, "I am better than him. You created me from fire, but You created him from clay." 76 He said: Go forth from hence, for lo! thou art outcast, 77 “And indeed My curse is upon you till the Day of Judgement.” 78 He (satan) replied: 'Respite me my Lord till the Day of Resurrection' 79 Said He, 'Thou art among the ones that are respited 80 "Till the Day of the time appointed." 81 He said, "By Your Glory, I shall seduce all of them (children of Adam). 82 except for those among them who are Your chosen servants." 83 Said He, 'This is the truth, and the truth I say; 84 That I shall fill hell with thee and with such of them as follow thee, together. 85 Say: I do not ask you for any reward for it; nor am I of those who affect: 86 It is nothing but a reminder to the nations; 87 You will certainly know its truthfulness after a certain time. 88
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.