< random >
Tell them, (O Prophet): “I am nothing but a warner. There is no deity but Allah, the One, the Supreme, 65 the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them, the Almighty, the All-Forgiving!" 66 Say, "This is momentous news, 67 (And) you are turning aside from it: 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 'Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly." 70 When your Lord said to the angels: “Verily I am creating a human being from clay. 71 And when I have fashioned him and breathed into him of My Spirit, then fall down before him prostrate, 72 And the angels did obeisance, all of them, 73 Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers. 74 He said: O Iblis! What hindereth thee from falling prostrate before that which I have created with both My hands? Art thou too proud or art thou of the high exalted? 75 He said: "I am better than he. You created me from fire, and him from clay." 76 The Lord said, "Get out of here. You deserve to be stoned! 77 and My curse shall remain upon you till the Day of Resurrection.” 78 He said, "Lord, grant me respite until the Day of Resurrection". 79 He (Allah) said: 'You are among those that are respited 80 "Till the Day of the time appointed." 81 He said: by Thy majesty, then, I shall surely seduce them, all. 82 except for those among them who are Your chosen servants." 83 He (Allah) said: 'This is the truth, and I speak the truth: 84 [That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together." 85 (Muhammad), say, "I do not ask any reward for my preaching to you for I am not a pretender. 86 Lo! it is naught else than a reminder for all peoples 87 you shall before long know its truth." 88
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.