< random >
Say, [Prophet], "I am only a warner. There is no god but God, the One, the All-Powerful, 65 "The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the All-Mighty, the Oft-Forgiving." 66 Say: "This is a momentous message, 67 To which you pay no heed. 68 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam]. 69 “I receive only the divine revelations, that I am purely a clear Herald of Warning.” 70 (Remember) When your Lord said to the angels, “I will create a human from clay.” 71 So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, then fall down making obeisance to him. 72 The angels fell down prostrate, every one, 73 Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith. 74 The Lord said, "Iblis, what prevented you from prostrating before what I have created with My own hands? Was it because of your pride or are you truly exalted?" 75 Answered [Iblis]: "I am better than he: Thou hast created me out of fire, whereas him Thou hast created out of clay." 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 'My curse shall rest on you until the Day of Recompense' 78 Satan said: “My Lord, then grant me respite till the Day that they are raised up.” 79 He (Allah) said: 'You are among those that are respited 80 Till the appointed day." 81 [Whereupon Iblis] said: "Then [I swear] by Thy very might: I shall most certainly beguile them all into grievous error 82 Except, among them, Your chosen servants." 83 (Allah) said: "The Truth is, and the Truth I say, 84 I will fill up Hell with you and every one of them who follows you." 85 (Muhammad), say, "I do not ask any reward for my preaching to you for I am not a pretender. 86 It is nothing but a reminder to the nations; 87 You will come to know its truth in time." 88
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.