< random >
So will he whose bosom Allah has opened up for Islam he is therefore upon a light from his Lord ever be equal to one who is stone hearted? Therefore ruin is for those whose hearts are hardened towards the remembrance of Allah; they are in open error. 22 God has sent down the fairest discourse as a Book, consimilar in its oft-repeated, whereat shiver the skins of those who fear their Lord; then their skins and their hearts soften to the remembrance of God. That is God's guidance, whereby. He guides whomsoever He will; and whomsoever God leads astray, no guide has he. 23 Is there anyone who is afraid of the torment of the Day of Judgment when the unjust will be told, "Suffer the result of your deeds?" 24 Those before them belied, and so the torment came on them from directions they perceived not. 25 So Allah made them taste the disgrace in this world's life, and certainly the punishment of the hereafter is greater; did they but know! 26 We have given examples of every kind for men in this Qur'an so that they may contemplate: 27 [It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous. 28 Allah coineth a similitude: A man in relation to whom are several part-owners, quarrelling, and a man belonging wholly to one man. Are the two equal in similitude? Praise be to Allah! But most of them know not. 29 (O Prophet), you are destined to die and they too are destined to die. 30 and then, behold, on the Day of Resurrection you all shall place your dispute before your Sustainer. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.