< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Ha Mim. 1 By the Clear Book; 2 We have indeed sent it as a Qur’an in the Arabic language, so that you may understand. 3 It (the Quran) exists in the original Book with Us which is certainly Most Exalted, full of wisdom and (beyond linguistic structures). 4 Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds? 5 We have sent many a prophet to earlier peoples 6 And never came there a prophet to them but they mocked him. 7 Then We destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before, 8 If you ask them: "Who created the heavens and the earth?" they will answer: "The Mighty and All-knowing created them," 9 Who has made the earth a cradle for you and made thereon paths for you so that, hopefully, you may find your way 10 And Who sends down water (rain) from the sky in due measure. Then We revive a dead land therewith, and even so you will be brought forth (from the dead), 11 and who created the pairs, all of them, and appointed for you ships and cattle such as you ride, 12 So that you may properly mount their backs, and may remember your Lord’s favour when you have mounted them, and say, “Purity is to Him, Who has given this ride in our control, and we did not have the strength for it.” 13 surely unto our Lord we are turning.' 14 But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.