< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Ha. Mim. 1 By this luminous Book. 2 We verily, have made it a Quran in Arabic, that you may be able to understand (its meanings and its admonitions). 3 It is in the Origin of the Book with Us, sublime and wise. 4 Shall We then take away from you the admonition because ye are a people extravagant? 5 How many a prophet did We send among the men of old! 6 And never came there a Prophet to them but they used to mock at him. 7 So We destroyed (them)- stronger in power than these;- and (thus) has passed on the Parable of the peoples of old. 8 And if you should ask them, Who created the heavens and the earth? they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them; 9 [The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided 10 And He Who sends down water from the cloud according to a measure, then We raise to life thereby a dead country, even thus shall you be brought forth; 11 It is He who has created everything in pairs and the ships and cattle for you to ride, 12 That you may firmly sit on their backs, then remember the favor of your Lord when you are firmly seated thereon, and say: Glory be to Him Who made this subservient to us and we were not able to do it 13 surely unto our Lord we are turning.' 14 And they assign to Him a part of His servants; man, to be sure, is clearly ungrateful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.