< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
Ha Mim 1 I call to witness the lucent Book, 2 That We made it a distinctly lucid Qur'an that you may understand. 3 And Lo! in the Source of Decrees, which We possess, it is indeed sublime, decisive. 4 Should We have withdrawn the Reminder from you as you are a people who exceed the bounds? 5 Many a prophet had We sent to the earlier communities, 6 but whenever a prophet came to them, they mocked him, 7 Then We destroyed men stronger (in power) than these, and the example of the ancients has passed away (before them). 8 If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';- 9 Who made the earth a resting-place for you, and placed roads for you therein, that haply ye may find your way; 10 And Who sent down water from the sky with a proper measure, so We revived a dead city with it; this is how you will be taken out. 11 And Who has created all the pairs and has appointed for you ships and cattle on which you ride, 12 so that you may sit firmly on their backs. Then once you have mounted them, remember your Lord's favour and say, "Glory be to Him who has subjected these creatures to us; we would never on our own have subdued them. 13 And lo! unto our Lord we surely are returning. 14 Yet they attribute to some of His servants a share with Him (in his godhead)! truly is man a blasphemous ingrate avowed! 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.