۞
1/4 Hizb 50
< random >
۞ When (Jesus) the son of Mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)! 57 And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute. 58 He is nothing but a slave on whom We bestowed favour, and We made him a pattern for the Children of Israel. 59 Had We willed, We would have appointed angels among you to be successors in the earth. 60 He is certainly the sign of the Hour (of change). So have no doubt about it, and listen to me. This is the straight path. 61 And let not Shaitan (Satan) hinder you (from the right religion, i.e. Islamic Monotheism), Verily, he (Satan) to you is a plain enemy. 62 And when Jesus came with the clear signs he said, 'I have come to you with wisdom, and that I may make clear to you some of that whereon you are at variance; so fear you God and obey you me. 63 God is your Lord and my Lord, so worship Him. This is the right path". 64 Yet the parties differed among themselves. So woe to those who did evil among the punishment of a Painful Day. 65 Do they only wait for the Hour that it shall come upon them suddenly, while they perceive not? 66 Close friends will turn into enemies of one another on that Day, except the pious. 67
۞
1/4 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.