< random >
[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve, 68 [O you] who have attained to faith in Our messages and have surrendered your own selves unto Us! 69 (You will) enter the garden, you and your spouses, and be glad." 70 There shall be passed around them platters of gold, and cups, therein being whatever the souls desire, and the eyes delight in. 'And therein, you shall dwell forever. 71 for such will be the paradise which you shall have inherited by virtue of your past deeds: 72 Therein for you is fruit in plenty whence to eat. 73 Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally. 74 that is not abated for them and therein they are sore confounded. 75 We have not wronged them; it was they who were the wrongdoers. 76 They will cry, "Master, if only your Lord would put an end to us!" But he [the angel] will answer, "No! You are here to stay." 77 We have certainly brought the truth to you: but most of you have an aversion for the truth. 78 Have they settled upon a plan? We shall also settle on one. 79 Or do they think that We do not hear their secret talks and their whispering counsels? Yes, indeed We do and Our messengers (i.e., angels) are with them, writing. 80 Say [O Prophet]: "If the Most Gracious [truly] had a son, I would be the first to worship him!" 81 Utterly remote, in His glory, is the Sustainer of the heavens and the earth - the Sustainer, in almightiness enthroned from all that they may attribute to Him by way of definition! 82 Leave them to their vain discoursing and horse-play till they come to meet their promised day (of reckoning). 83 And He it is Who in the heaven is Allah, and in the earth Allah. He is the Wise, the Knower. 84 And blessed be He to Whom belongs the kingdom of the heavens and the earth, and all that is between them, and with Whom is the knowledge of the Hour, and to Whom you (all) will be returned. 85 Those whom they worship besides God are not able to intercede, except for those among them who believe in the Truth (God) and who know whom to intercede for. 86 And if thou ask them who created them, they will surely say: Allah. How then are they turned away? 87 [But God has full knowledge of the true believer] and of his [despairing] cry: "O my Sustainer! Verily, these are people who will not believe!" 88 So turn away from them and say, Peace, for they shall soon come to know. 89
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.