< random >
O My bondmen! no fear shall be on you Today, nor shall ye grieve 68 even those who believed in Our signs, and had surrendered themselves 69 Enter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing. 70 To them will be passed large platters and cups of gold. There will be all that souls desire and all that eyes delight in. (And it will be said:) 'There you shall live for ever. 71 This is the Paradise you will inherit (as meed) for your deeds. 72 Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. 73 Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever. 74 It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair. 75 They will cry out, "Guard, let your Lord destroy us". 76 And they cry: O master! Let thy Lord make an end of us. He saith: Lo! here ye must remain. 77 Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. 78 Why - can they [who deny the truth ever] determine what [the truth] should be? 79 Do they think that We do not hear their secrets and whispers? We certainly can hear them and Our Messengers record it all. 80 Say thou: had the Compassionate a son, I shall be the first of his worshippers. 81 Hallowed be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, from that which they ascribe! 82 So leave them alone to indulge in vain discourse and amuse themselves until they come face to face with that Day which they have been promised. 83 And it is Allah who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing. 84 Blessed be He, who holds the kingdom of the heavens and the earth and all that lies between them. He alone has knowledge of the Hour, and to Him will you return. 85 Those whom they worship besides God are not able to intercede, except for those among them who believe in the Truth (God) and who know whom to intercede for. 86 And if thou ask them who created them, they will surely say: Allah. How then are they turned away? 87 [But God has full knowledge of the true believer] and of his [despairing] cry: "O my Sustainer! Verily, these are people who will not believe!" 88 So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know. 89
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.