۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Ha-Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 By the Scripture that maketh plain 2 Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind]. 3 On which all affairs are sorted out and decided 4 As commands from Us. It is indeed We who send (messengers), 5 A mercy from your Lord. Verily He is all-hearing and all-knowing, 6 He is the Lord of heaven and earth and all that is between them, if only you would really believe, 7 there is no deity save Him: It is He who gives both life and death -- He is your Lord, and the Lord of your forefathers, 8 Nay, but they play in doubt. 9 So watch for the day when the sky begins to emit clear smoke, 10 Covering the people; this is a painful torment. 11 Lord, remove this torment from us for we are believers". 12 But how will they take heed? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth, 13 Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman." 14 We are removing the punishment a little, but you revert. 15 The day that We shall seize them with a grievous hold, We will indeed castigate them. 16 ۞ We tried the people of Pharaoh before them: a noble messenger was sent to them, 17 Saying: Deliver to me the servants of Allah, surely I am a faithful apostle to you, 18 and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority (as a Messenger). 19 And surely I take refuge with my Lord and your Lord that you should stone me to death: 20 “And if you do not believe in me, then have no relation with me.” 21 And he cried unto his Lord, (saying): These are guilty folk. 22 [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. 23 And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned.” 24 How many were the gardens, springs, 25 And cornfields and goodly positions. 26 And comforts of life wherein they used to take delight! 27 Thus it was; and We made another people inherit all that. 28 So the heavens and the earth did not weep for them, and they were not given respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.