۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
bismi allahi arrahmani arraheem
hameem 1 walkitabi almubeen 2 inna anzalnahu fee laylatin mubarakatin inna kunna munthireen 3 feeha yufraqu kullu amrin hakeem 4 amran min aaindina, inna kunna mursileen 5 rahmatan min rabbika, innahu huwa assameeaau alaaleem 6 rabbi assamawati walardi wama baynahuma in kuntum mooqineen 7 la ilaha illa huwa yuhyee wayumeetu, rabbukum warabbu abaikumu alawwaleen 8 bal hum fee shakkin yalaaboon 9 fartaqib yawma tatee assamao bidukhanin mubeen 10 yaghsha annasa hatha aathabun aleem 11 rabbana ikshif aanna alaathaba inna muminoon 12 anna lahumu aththikra waqad jaahum rasoolun mubeen 13 thumma tawallaw aanhu waqaloo muaallamun majnoon 14 inna kashifoo alaathabi qaleelan innakum aaidoon 15 yawma nabtishu albatshata alkubra inna muntaqimoon 16 ۞ walaqad fatanna qablahum qawma firaawna wajaahum rasoolun kareem 17 an addoo ilayya aaibada allahi innee lakum rasoolun ameen 18 waan la taaloo aala allahi innee ateekum bisultanin mubeen 19 wainnee aauthtu birabbee warabbikum an tarjumoon 20 wain lam tuminoo lee faataziloon 21 fadaa rabbahu anna haolai qawmun mujrimoon 22 faasri biaaibadee laylan innakum muttabaaoon 23 watruki albahra rahwan innahum jundun mughraqoon 24 kam tarakoo min jannatin waauyoon 25 wazurooaain wamaqamin kareem 26 wanaamatin kanoo feeha fakiheen 27 kathalika waawrathnaha qawman akhareen 28 fama bakat aalayhimu assamao walardu wama kanoo munthareen 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.