< random >
The food of the Zakkum tree 43 shall be the food of the guilty sinners. 44 like molten copper, bubbling in the belly 45 Like the boiling of scalding water. 46 'Seize him and drag him into the center of Hell. 47 then pour over his head the chastisement of boiling water!' 48 'Taste! Surely thou art the mighty, the noble. 49 Indeed, this is what you used to dispute." 50 [As against this] verily, the God-conscious will find themselves in a state secure, 51 In the midst of gardens and of springs, 52 Attired in silk and silk embroidery, facing one another. 53 We shall unite them to maidens with big black and white lovely eyes. 54 There in security, they will call for every kind of fruit. 55 They will not experience any death other than that which they have already been through. 56 As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement! 57 (O Prophet), We have made this Book easy in your tongue so that they may take heed. 58 So wait thou [for what the future will bring]: behold, they, too, are waiting. 59
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Smoke (Al-Dukhaan). Sent down in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.