< random >
Certainly! Allah will admit those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, to Gardens under which rivers flow (Paradise), while those who disbelieve enjoy themselves and eat as cattle eat, and the Fire will be their abode. 12 How many were the habitations, mightier than your city which has turned you out, which We destroyed; and they did not have a helper. 13 Can one who stands on a clear proof from his Lord, be like one enamoured of his evil deeds and follows his inane desires? 14 Is the description of Paradise, which the righteous are promised, wherein are rivers of water unaltered, rivers of milk the taste of which never changes, rivers of wine delicious to those who drink, and rivers of purified honey, in which they will have from all [kinds of] fruits and forgiveness from their Lord, like [that of] those who abide eternally in the Fire and are given to drink scalding water that will sever their intestines? 15 Of them are some who listen to thee, until, when they go forth from before thee, they say unto those who have been vouchsafed knowledge, what is that he hath said just now? Those are they whose hearts Allah hath sealed up and they follow their lusts. 16 And those who are guided He increaseth unto them guidance, and giveth them their piety. 17 Are they awaiting the Hour of Doom to come upon them suddenly? Its signs have already come. But of what avail will their admonition be to them when it has actually come upon them? 18 So know (O Muhammad SAW) that La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah), and ask forgiveness for your sin, and also for (the sin of) believing men and believing women. And Allah knows well your moving about, and your place of rest (in your homes). 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.