< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Qaf. By the glorious Qur'an. 1 Nay; they wondered that a warner should have come to them from among themselves. The unbelievers said: “This indeed is a strange thing. 2 "What! When we die and become dust, (shall we live again?) That is a (sort of) return far (from our understanding)." 3 We know that which the earth takes of them (their dead bodies), and with Us is a Book preserved (i.e. the Book of Decrees). 4 Nay, but they cried lies to the truth when it came to them, and so they are in a case confused. 5 Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it, and there are no rifts in it? 6 And the earth! We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and have produced therein every kind of lovely growth (plants). 7 An insight and an admonition for every bondman penitent. 8 We sent down blessed water from the sky with which We caused gardens and the grains of harvest to grow, 9 And tall date-palms laden with clusters ranged. 10 Provision (made) for men; and therewith We quicken a dead land. Even so will be the resurrection of the dead. 11 The people of Noah, dwellers of the Ra's, Thamud, 12 and so did 'Ad, and Pharaoh and Lot's brethren, 13 and the dwellers of the wooded dales [of Madyan,] and the people of Tubba: they all gave the lie to the apostles - and thereupon that whereof I had warned [them] came true. 14 Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.