< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Qaf. By the Glorious Qur'an, 1 Aye! they marvel that there hath come unto them a warner from among themselves; so the infidels Say: this is a thing wondrous! 2 When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return! 3 (Thus do they imagine, although) We know well what the earth takes away from them. With Us is a Record that preserves everything. 4 But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state. 5 What, have they never observed the heaven above them, (and seen) how We built and adorned it, leaving no crack? 6 And the earth -- We stretched it forth, and cast on it firm mountains, and We caused to grow therein of every joyous kind 7 A perception and an understanding, for every bondman who inclines. 8 And We send down water as a blessing from the sky, and grow gardens with it and the grain for harvest, 9 And tall date-palms with their spathes pile on pile 10 as sustenance for My servants. With this We have brought the dead land back to life. Thus, will also be your resurrection. 11 The people of Noah, Ar-Rass and Thamud denied before you, 12 And the tribe of 'Ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot, 13 and the dwellers of the wooded dales [of Madyan,] and the people of Tubba: they all gave the lie to the apostles - and thereupon that whereof I had warned [them] came true. 14 Are We then wearied with the first creation? Aye! they are in dubiety regarding a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.