< random >
On the day that We will say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more? 30 And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant. 31 This is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to Allah), keeps (His limits); 32 "Who feared the Most Beneficent (Allah) in the Ghaib (unseen): (i.e. in this worldly life before seeing and meeting Him), and brought a heart turned in repentance (to Him - and absolutely free from each and every kind of polytheism), 33 Enter it in peace, that is the day of abiding. 34 Theirs therein will be whatsoever they list; and with Us will be yet more. 35 And how many a generation We destroyed before them, who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge (when the judgment came)? 36 Verily there is a lesson in this for everyone who has a (sound) heart and who listens with an attentive mind. 37 And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched Us not any fatigue. 38 Therefore (O dear prophet Mohammed peace and blessings be upon him) patiently bear upon what they say, and praising your Lord say His Purity before the sun rises and before the sun sets. 39 And say His Purity during the night, and after the customary prayers. 40 Hearken on the Day when the caller will call from a place nearby, 41 The day they actually hear the blast, will be the Day of rising of the dead. 42 We give life and cause things to die. To Us all things will return. 43 The Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us. 44 We are the best Knower of that which they say, and thou art not over them tyrant. Wherefore admonish thou by the Qur'an him who feareth My threat. 45
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.