< random >
Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat)
60 verses, revealed in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By the (Winds) that scatter broadcast; 1 And (the clouds) that bear heavy weight of water; 2 And those who move (on the water) gently, 3 And those [angels] apportioning [each] matter, 4 Indeed, what you are promised is true. 5 And indeed, the recompense is to occur. 6 By the heaven with its numerous forms: 7 surely you speak at variance, 8 Deluded away from the Qur'an is he who is deluded. 9 Perish will those who just guess and speculate, 10 Who are under a cover of heedlessness (think not about the gravity of the Hereafter), 11 They ask, "When will the Day of Judgement come?" 12 On that Day they shall be tried at the Fire, 13 'Taste your trial! This is that you were seeking to hasten.' 14 As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Springs, 15 receiving their reward from their Lord. They had been righteous people before the Day of Judgment. 16 They slept little in the night, 17 And in the hour of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness; 18 And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived. 19 And in the earth are portents for those whose faith is sure. 20 And within yourselves. Can you not perceive? 21 In the heavens there is your sustenance and that which you were promised (Paradise). 22 Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking. 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.