۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 When they came to him they said, "Peace!" He answered, "Peace!" [saying to himself]. "They are strangers." 25 Then he turned to his household, so brought out a roasted calf [as the property of Ibrahim (Abraham) was mainly cows]. 26 He set it before them, saying: 'Will you not eat' 27 (When they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge. 28 So his wife came screaming, and striking her forehead cried, “What! For a barren old woman?” 29 They said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and Knowledge." 30 ۞ 'Messengers' said he (Abraham), 'what is your errand' 31 They answered: "Behold, we have been sent unto a people lost in sin, 32 so that we may bring down upon them a shower of stones of clay, 33 Marked by thy Lord for (the destruction of) the wanton. 34 Then We evacuated there from all the believers 35 for apart from one [single] house We did not find there any who had surrendered themselves to Us. 36 and We left therein a Sign for those who fear the grievous chastisement. 37 And in Moses (too, there is a portent) when We sent him unto Pharaoh with clear warrant, 38 But he withdrew (confiding) in his might, and said: A wizard or a madman. 39 We therefore seized him and his army and threw them into the sea, while he was blaming himself. 40 There is another sign in the [tribe of] 'Ad, when We sent against them a life-destroying wind 41 that left nothing it came upon, but made it as stuff decayed. 42 In the Thamud [there was another sign], when they were told, "Make the most of your lives for a while." 43 But in their pride they turn away from the commandment of their Lord and the thunderbolt struck them whilst they were looking; 44 So they were not able to rise up, nor could they defend themselves- 45 [We destroyed] the people of Noah before them. They were certainly a sinful people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.