۞
Hizb 53
< random >
Has there come to you information about the honored guests of Ibrahim? 24 When they came to him saying, "Peace be with you," he replied to their greeting in the same manner and said to himself, "These are a strange people". 25 Then he turned quickly to his household, and brought a fatted calf, 26 And placing it before them said: "Won't you eat?" 27 He began to feel afraid. They said, "Do not be afraid," and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son. 28 Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman! 29 They said: Even so saith thy Lord. Lo! He is the Wise, the Knower. 30 ۞ Said Ibrahim, “What is your task, O the sent angels?” 31 They replied: 'We are sent to a sinful nation, 32 to let loose upon them stone-hard blows of chastisement, 33 Sent forth from your Lord for the extravagant. 34 Thus We brought forth from therein who were believers. 35 but We found only one Muslim house. 36 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. 37 And in Moses (too, there is a portent) when We sent him unto Pharaoh with clear warrant, 38 and he turned away in [the pride of] his power and said, "A sorcerer [is this Moses,] or a madman!" 39 So We took him and his forces, and threw them into the sea; and his was the blame. 40 And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. 41 It left out nothing in its path, but which it split up into fragments. 42 And in [the story of the tribe of] Thamud, too, when they were told, "You shall enjoy your life for [but] a little while," 43 But they disobeyed the command of their Lord; so they were destroyed by a thunderbolt, and they could only gape, 44 They were unable to stand up, nor were they helped. 45 [We destroyed] the people of Noah before them. They were certainly a sinful people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.