< random >
AND IT IS We who have built the universe with [Our creative] power; and verily, it is We who are steadily expanding it. 47 We have spread out the earth and how brilliantly it is spread! 48 And all things We have created by pairs, that haply ye may reflect. 49 So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner. 50 Do not set up with Allah another god. I am a clear warner to you from Him. 51 Likewise, there came no messenger to those before them, but they said, "He is a sorcerer or a madman." 52 Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people. 53 Therefore turn away from them (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), so there is no blame upon you. 54 Do, however, keep exhorting them; for exhortation benefits those endowed with faith. 55 And I have not created the jinn and mankind but that they should worship Me. 56 I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me. 57 Surely God is the All-provider, the Possessor of Strength, the Ever-Sure. 58 So surely those who are unjust shall have a portion like the portion of their companions, therefore let them not ask Me to hasten on. 59 woe, then, to those who are bent on denying the truth, when the Day arrives which they have been promised. 60
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat). Sent down in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.