< random >
Therefore continue to give warning, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer or a madman. 29 Or do they say: 'He is a poet, we are waiting for some misfortune to befall him' 30 Say (unto them): Except (your fill)! Lo! I am with you among the expectant. 31 Is this what their senses tell them, or are they a rebellious people? 32 Or do they say, "He fabricated the (Message)"? Nay, they have no faith! 33 Then let them produce a statement like it, if they should be truthful. 34 Have they not been created by aught, or are they the creators? 35 Created they the heavens and the earth! Aye! they will not be convinced. 36 Or, are the treasures of your Lord in their keeping? Or, are they the controllers? 37 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]! 38 Or has He only daughters and ye have sons? 39 Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt? 40 Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down? 41 Do they design evil plans? The disbelievers themselves will be snared by their evil plots. 42 Do they have another god besides God? God is too exalted to be considered equal to the idols. 43 Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' 44 Hence, leave them alone until they face that [Judgment] Day of theirs, when they will be stricken with terror: 45 and when their evil plans will be of no benefit to them nor will they be helped. 46 For the harmdoers there is indeed, a punishment before that, but most of them do not know. 47 Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth, 48 and also celebrate His praise at night, and at the retreat of the stars. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.