< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
By the Star when it plunges, 1 your companion has neither strayed nor is he deluded; 2 Nor doth he speak of (his own) desire. 3 It is only an Inspiration that is inspired. 4 something that a very powerful one has imparted to him, 5 and endowed with wisdom; who in time manifested himself; 6 And reached the highest pinnacle. 7 and then drew near, and came close, 8 Till he was (distant) two bows' length or even nearer, 9 So Allah divinely revealed to His bondman, whatever He divinely revealed. 10 His heart did not lie of what he saw. 11 What! So do you dispute with him regarding what he saw? 12 He saw Him indeed another time 13 At the farthest lote-tree; 14 Near it is the Garden of Refuge - 15 When the Lote-tree was covered over with what it was covered over; 16 The sight (of Prophet Muhammad SAW) turned not aside (right or left), nor it transgressed beyond (the) limit (ordained for it). 17 Assuredly he beheld of the sign of his Lord, the greatest. 18 HAVE YOU, then, ever considered [what you are worshipping in] Al-Lat and Al-Uzza, 19 and the third one, Manat? -- 20 What, have you males, and He females? 21 Then that is surely a very unjust distribution! 22 These [allegedly divine beings] are nothing but empty names which you have invented - you and your forefathers - [and] for which God has bestowed no warrant from on high. They [who worship them] follow nothing but surmise and their own wishful thinking - although right guidance has now indeed come unto them from their Sustainer. 23 Is the human to have whatever he fancies? 24 But it is to God that the Hereafter and this world belong. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.