۩
Prostration
< random >
Have you considered he who turns his back, 33 And gave a little, then was grudging? 34 Has he knowledge of the Unknown that he perceives everything? 35 Or has he never yet been told of what was [said] in the revelations of Moses, 36 And of Ibrahim who faithfully fulfilled? 37 “That no bearer of a burden shall bear the burden of another, 38 That man can have nothing but what he strives for; 39 and that (the result of) his striving shall soon be seen, 40 whereupon he shall be requited for it with the fullest requital; 41 And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything). 42 And that it is He (Allah) Who makes (whom He wills) laugh, and makes (whom He wills) weep; 43 And that it is He who causes death and gives life 44 and He it is Who created the two kinds, the male and the female, 45 From a drop of semen when emitted; 46 and that upon Him rests the second growth, 47 that it is He who gives wealth and possessions; 48 It is He who is the Lord of Sirius. 49 And that He destroyed the first [people of] 'Aad 50 And Thamud (people). He spared none of them. 51 and the people of Noah before -- certainly they did exceeding evil, and were insolent 52 and the Subverted City He also overthrew, 53 So that there covered them that which did cover. 54 How many favours of your Lord will you then deny? 55 This is a warner, of the warners of old. 56 There hath approached the approaching Hour. 57 None besides Allah can avert it, (or advance it, or delay it). 58 So are you surprised at this fact? 59 And laugh and not weep, 60 Will you remain proudly heedless? 61 [Nay,] but prostrate yourselves before God, and worship [Him alone]! ۩ 62
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.