۩
سجدة
< عشوائي >
أفرأيت الذي تولى ٣٣ وأعطى قليلا وأكدى ٣٤ أعنده علم الغيب فهو يرى ٣٥ أم لم ينبأ بما في صحف موسى ٣٦ وإبراهيم الذي وفى ٣٧ ألا تزر وازرة وزر أخرى ٣٨ وأن ليس للإنسان إلا ما سعى ٣٩ وأن سعيه سوف يرى ٤٠ ثم يجزاه الجزاء الأوفى ٤١ وأن إلى ربك المنتهى ٤٢ وأنه هو أضحك وأبكى ٤٣ وأنه هو أمات وأحيا ٤٤ وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى ٤٥ من نطفة إذا تمنى ٤٦ وأن عليه النشأة الأخرى ٤٧ وأنه هو أغنى وأقنى ٤٨ وأنه هو رب الشعرى ٤٩ وأنه أهلك عادا الأولى ٥٠ وثمود فما أبقى ٥١ وقوم نوح من قبل ۖ إنهم كانوا هم أظلم وأطغى ٥٢ والمؤتفكة أهوى ٥٣ فغشاها ما غشى ٥٤ فبأي آلاء ربك تتمارى ٥٥ هذا نذير من النذر الأولى ٥٦ أزفت الآزفة ٥٧ ليس لها من دون الله كاشفة ٥٨ أفمن هذا الحديث تعجبون ٥٩ وتضحكون ولا تبكون ٦٠ وأنتم سامدون ٦١ فاسجدوا لله واعبدوا ۩ ٦٢
صدق الله العظيم. نهاية سورة النجم. مكية نزلت بعد الإخلاص وقبل عبس
۩
سجدة
< عشوائي >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.