۩
Prostration
< random >
So did you observe him who turned away? 33 and gives a little, grudgingly? 34 Does he possess the knowledge of the Unseen, and therefore he sees? 35 Did not the news reach him, of that which is mentioned in the Books of Moosa? 36 and of Abraham, who lived up to the trust? 37 Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another; 38 That man can have nothing but what he strives for; 39 He will certainly see the result of his labor 40 Then will he be rewarded with a reward complete; 41 That to thy Lord is the final Goal; 42 And that it is He (Allah) Who makes (whom He wills) laugh, and makes (whom He wills) weep; 43 and that it is He alone who deals death and grants life; 44 and that He Himself created the two kinds, male and female, 45 from an ejaculated drop (of sperm), 46 And that only upon Him is the next revival? 47 And that it is He who enriches and suffices 48 and that it is He who is the Lord of Sirius, 49 and that He destroyed Ad, the ancient, 50 And Thamud, and did not leave them, 51 And the people of Nuh (Noah) aforetime, verily, they were more unjust and more rebellious and transgressing [in disobeying Allah and His Messenger Nuh (Noah)]. 52 And the overthrown cities did He overthrow, 53 So they were covered with whatever covered them? 54 So O listener! Which favour of your Lord will you doubt? 55 This is a Warner, of the (series of) Warners of old! 56 There hath approached the approaching Hour. 57 None besides Allah can avert it, (or advance it, or delay it). 58 Do you then marvel at this discourse, 59 and do they laugh instead of weeping, 60 Indulging in pleasantries? 61 So bow yourselves before God, and serve Him! ۩ 62
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.