۩
Prostration
< random >
So did you observe him who turned away? 33 And gave a little, then stopped (giving)? 34 Does he have knowledge of the hidden, so he can foresee? 35 Or has he not been told of what is in the scrolls of Moses, 36 And of Abraham who fulfilled his trust? -- 37 That no soul shall bear another's burden, 38 And that man shall have nothing but what he strives for- 39 And that his effort will be seen. 40 then, he shall be recompensed for it in full repayment 41 and that the final return is to your Lord, 42 And that it is He who makes [one] laugh and weep 43 And that it is He Who gave death and gave life? 44 That He did create in pairs,- male and female, 45 of a sperm-drop, when it was cast forth, 46 That He hath promised a Second Creation (Raising of the Dead); 47 That it is He who makes you rich and contented; 48 And that He is the Lord of the Sirius; 49 That it was He who destroyed the 'Ad of old, 50 And that Thamud! He left not. 51 And before them, the people of Nooh? Indeed they were more unjust and more rebellious than these! 52 and the Subverted City He also overthrew, 53 so that there came upon them that which came. 54 About which, then, of thy Sustainer's powers canst thou [still] remain in doubt? 55 This is a warning among the warnings of yore. 56 The threatened Hour is nigh. 57 Of it, [from those] besides Allah, there is no remover. 58 Do you, perchance, find this tiding strange? 59 Why do you laugh rather than weep? 60 Will you remain proudly heedless? 61 So fall you down in prostration to Allah, and worship Him (Alone). ۩ 62
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.