۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
THE HOUR HAS come and split is the moon. 1 And if they see a miracle they turn aside and say: Transient magic. 2 They also gave the lie to (the splitting asunder of the moon) and only followed their desires. Yet everything is destined to reach an end. 3 And assuredly there hath come unto them tidings wherein is a deterrent. 4 profound in wisdom, but all warnings have been of no avail: 5 So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding, 6 Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts, 7 These disbelievers will say, "This is a hard day". 8 ۞ There belied before them the people of Nuh. So they belied Our bondman and said: a madman; and moreover he was reproven. 9 so he cried out to his Lord, saying, "I am overcome, so help me!" 10 Then opened We the gates of heaven with pouring water 11 And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined. 12 We carried him in a well built, watertight vessel made from planks (of wood) 13 Sailing, before Our eyes, a reward for him who was denied. 14 And certainly We left it as a sign, but is there anyone who 15 Then how (terrible) was My Torment and My Warnings? 16 And We have indeed made the Qur’an easy to memorise, so is there one who would remember? 17 'Ad (people) belied (their Prophet, Hud), then how (terrible) was My Torment and My Warnings? 18 We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune, 19 it swept the people away as though they were palm-trunks uprooted: 20 How then were My punishment and My warnings! 21 We have made the Quran easy to understand, but is there anyone who would pay attention? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.