< random >
Thamud gave the lie to the warnings, 23 And said: "Should we follow only one man among us? In that case we shall be in error and insane." 24 Has the Reminder been cast upon him alone among us? Nay, rather he is an impudent liar.' 25 It was said to Saleh, “They will soon realise tomorrow who is the mischievous great liar.” 26 “We shall send a she-camel to test them, therefore O Saleh, wait and have patience.” 27 And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Each one's right to drink being established (by turns). 28 But they summoned their [boldest] companion, and he ventured [upon the evil deed,] and cruelly slaughtered [the animal]: 29 So how did My punishment turn out, and My warnings? 30 Behold, We let loose upon them one single blast [of Our punishment,] and they became like the dried-up, crumbling twigs of a sheepfold. 31 And indeed, We have made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 32 The people of Lot rejected Our warnings. 33 We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,- 34 As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks. 35 Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. 36 And assuredly they solicited him for his guests: then We wiped out their eyes: taste then My torment and My warnings. 37 And assuredly there met them early in the morning a torment settled. 38 So have a taste of My chastisement and My warnings. 39 And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.