< random >
Samood rejected the warning. 23 and they said: "Are we to follow one single mortal, one from among ourselves? In that case, behold, we would certainly sink into error and folly! 24 How is it that he has received guidance? In fact, he is the most untruthfull and arrogant person". 25 Ah! they will know on the morrow, which is the liar, the insolent one! 26 We shall send the she-camel to try them. So watch them, and be constant. 27 And tell them that the water is to be divided between them, each drink for each in turn. 28 But they call their comrade and he took and hamstrung (her). 29 Ah! how (terrible) was My Penalty and My Warning! 30 Indeed We sent upon them a single Scream thereupon they became like the barrier builder’s residual dry trampled hay. 31 And indeed, We have made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 32 LOT'S PEOPLE [too] gave the lie to all [Our] warnings: 33 We let loose on all of them a squall of claystones, except for the house of Lot whom We saved at dawn 34 Thus do We recompense the grateful ones. 35 And indeed he had warned them of Our seizure in response they doubted the warnings. 36 And they indeed sought to shame his guest (by asking to commit sodomy with them). So We blinded their eyes, "Then taste you My Torment and My Warnings." 37 And assuredly there met them early in the morning a torment settled. 38 So now taste My punishment and My commination! 39 We have made the Quran easy to understand, but is there anyone who would pay attention? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.