۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ The Beneficent 1 Has taught the Qur’an to His beloved Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him). 2 Created man, 3 and He taught him speech. 4 The sun and the moon to a reckoning. 5 And the herbs and the trees do prostrate (to Him). 6 And the heaven, He raised it high, and He made the balance 7 so that you [too, O men,] might never transgress the measure [of what is right]: 8 And observe the weight with equity and do not make the balance deficient. 9 And the earth He laid [out] for the creatures. 10 Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates] 11 the grain in the blade; and aromatic herbs. 12 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you deny? 13 He created the human being from clay like that used for pottery 14 and He created the jinns from a flame of fire. 15 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you deny? 16 The Lord of the Two Easts, the Lord of the Two Wests. 17 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 18 He hath let loose the two seas. 19 Between them is a barrier which they cannot pass. 20 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 21 Out of them both come out pearl and coral. 22 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 23 His are the ships, towering on the sea like mountains. 24 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.