< random >
Everyone upon the earth will perish, 26 But abiding is the glory of your Lord, full of majesty and beneficence. 27 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 28 Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter. 29 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 30 Anon We shall direct Ourselves to you, O ye two classes. 31 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 32 O assembly of the jinn and the men! If you are able to pass through the regions of the heavens and the earth, then pass through; you cannot pass through but with authority. 33 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 34 There will be sent, against you both, heat of fire and flash of brass, and ye will not escape. 35 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 36 Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide. 37 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 38 For on that Day neither man nor invisible being will be asked about his sins. 39 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 40 (For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet. 41 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 42 This is Gehenna (Hell) which the sinners belied, 43 they shall go round between it and between hot, boiling water. 44 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.