And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens. 46 So which of the favors of your Lord would you deny? - 47 With spreading branches. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 So which of the favors of your Lord would you deny? 51 In both of them there will be every kind of fruits in pairs. -- 52 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 53 Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. 54 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 55 Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And beside the two there will be two other Gardens. 62 So which of the favors of your Lord would you deny? - 63 Densely covered with foliage, appearing dark. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 [companions] whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78