But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 [There will be two gardens with] spreading branches. 48 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. 56 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 57 Lovely as rubies and pearls. 58 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And besides these two, there are two other Gardens,- 62 So which of the favors of your Lord would you deny? - 63 two [gardens] of the deepest green. 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 With two fountains gushing constantly, -- 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 therein fruits, and palm-trees, and pomegranates -- 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 Therein will be damsels agreeable and beauteous. 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78