Those who fear their Lord will have two gardens 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 In them (both) will be two springs flowing (free) 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 [In such a paradise the blest will dwell,] reclining upon carpets lined with rich brocade; and the fruit of both these gardens will be within easy reach. 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 Which of your Lord's wonders would you deny? 59 Can any thing else be a response to a favor but a favor? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 Dark-green. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In both of them are two springs gushing forth. 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Which favors of your Lord will you both belie? 69 therein maidens good and comely -- 70 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 71 They are houris (maidens of Paradise), hidden from view, in pavilions. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Untouched before them by man or jinni - 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 HALLOWED be thy Sustainer's name, full of majesty and glory! 78