But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens. 46 So which of the favors of your Lord would you deny? - 47 Having [spreading] branches. 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 In the two Gardens flow two springs. 50 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny 57 Lovely as rubies and pearls. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Is there any Reward for Good - other than Good? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 green, green pastures -- 64 Which of your Lord's wonders would you deny? 65 In them (both) will be two springs gushing forth water. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 In them are good and beautiful women - 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 73 Undeflowered by man or by jinn before them, -- 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78