Those who fear their Lord will have two gardens 46 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 Therein are two running fountains. 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances; maidens whom no man or jinn has ever touched before. 56 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 61 And beside them are two other gardens, 62 So which of the favors of your Lord would you deny? - 63 The greenest of green pastures. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 With two fountains gushing constantly, -- 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 untouched by jinn or mankind before. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Glory and Honor! 78