< random >
But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens. 46 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 47 (Gardens) with many branches. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 Therein are two running fountains. 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 How many favours of your Lord will then both of you deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 59 Shall the recompense of goodness be anything other than goodness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 Dark-green. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 In both of them are two springs gushing forth. 66 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 69 Wherein (are found) the good and beautiful - 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 Which favors of your Lord will you both belie? 73 Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 74 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Majesty and Glory. 78
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.