< random >
And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 Of spreading branches. 48 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 49 therein two fountains of running water -- 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 61 And besides these two other gardens -- 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 Dark green with foliage. 64 Which of your Lord's wonders would you deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In which will be the fruit, date-palms and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 In the midst of these will be maidens, good and comely. 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed be the Name of your Lord (Allah), the Owner of Majesty and Honour. 78
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.