۞
1/4 Hizb 54
< random >
The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
96 verses, revealed in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ When the event befalleth - 1 And there can be no denying of its befalling. 2 (it will) abase (some) and exalt (others). 3 When the earth shall be shaken to its depths, 4 And the mountains shall be crumbled to atoms, 5 they will become like dust scattered around. 6 You shall then become three groups. 7 The people of the right hand - those whose books of records will be placed in their right hands. How happy they will be! 8 And (then) those on the left hand; what of those on the left hand? 9 The foremost ones (in faith and virtue) - the foremost ones in receiving their reward. 10 It is they who are the close ones. 11 They will dwell in the Gardens of Bliss: 12 A number of the earlier peoples, 13 And a few from the later generations. 14 upon close-wrought couches 15 Reclining on them, facing each other. 16 There wait on them immortal youths 17 With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring - 18 by which their minds will not be clouded and which will not make them drunk; 19 and with fruit of any kind that they may choose, 20 and any flesh of fowl that they desire. 21 And companions with big beautiful eyes 22 The likenesses of pearls well-protected, 23 As recompense for all they had done. 24 There they shall hear no idle talk, no cause of sin, 25 Nought but the saying: peace! peace! 26 And those on the right hand; what of those on the right hand? 27 They shall recline on high amidst lote trees without thorns 28 And [banana] trees layered [with fruit] 29 and spreading shade 30 And water gushing, 31 and abundant fruit, 32 Neither out of reach nor yet forbidden, 33 and upraised couches. 34 We have formed them in a distinctive fashion, 35 And made them virginal, 36 Loving, of equal age. 37 For those of the right hand. 38
۞
1/4 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.