۞
1/4 Hizb 54
< random >
The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
96 verses, revealed in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ When the great event comes to pass, 1 There is, at its occurrence, no denial. 2 It will abase some and exalt others. 3 When the earth shall be shaken with a (severe) shaking, 4 And the hills are ground to powder 5 And become dust dispersing. 6 And ye will be three kinds: 7 Companions of the Right, what are the Companions of the Right? 8 And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand? 9 The third to the fore shall be the foremost. 10 (The foremost ones) will be the nearest ones to God 11 They are in Gardens of peace. 12 A numerous company from among the first, 13 and a lesser number from the later generations. 14 They will recline on jewelled couches 15 Reclining thereon facing each other. 16 Immortal youths will wait upon them 17 With goblets, (shining) beakers, and cups (filled) out of clear-flowing fountains: 18 neither causing headaches, nor intoxication; 19 And fruit of what they select 20 and any flesh of fowl that they desire. 21 And pure, beautiful ones, 22 like unto pearls [still] hidden in their shells. 23 [And this will be] a reward for what they did [in life]. 24 They will not hear therein any vain or sinful talk, 25 Only the saying, "Peace! Peace". 26 And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand? 27 They shall be in the midst of thornless lote trees, 28 And plantains laden with fruit. 29 In shade long-extended, 30 And water flowing constantly, 31 and fruit abounding, 32 Neither ending nor forbidden. 33 They shall be on upraised couches, 34 We have indeed developed these women with an excellent development. 35 and made them virgins, 36 Lovers, friends, 37 for the people of the right hand 38
۞
1/4 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.