< random >
These (people of the right hand) consist of many from the ancient 39 And a numerous company from among the last. 40 BUT AS FOR those who have persevered in evil - what of those who have persevered in evil? 41 In scorching wind and scalding water 42 and under the shadow of black smoke, 43 (That shadow) neither cool, nor (even) good, 44 They were endowed with good things 45 and persisted in heinous sins. 46 And they used to say, “When we are dead and have turned into dust and bones, will we surely be raised again?” 47 And our forefathers [as well]?" 48 Say: 'The ancients, and the later folk 49 shall be gathered to the appointed time of a known day. 50 Then lo! ye, the erring, the deniers, 51 Most surely eat of a tree of Zaqqoom, 52 And fill (your) bellies with it; 53 and shall drink boiling water on top of that. 54 You shall drink it as the thirsty camels drink." 55 This is their reception on the Day of Justice. 56 WE who have created you, [O men:] why, then, do you not accept the truth? 57 Have you considered the seed? 58 Is it ye who create it, or are We the Creators? 59 We have decreed among you Death; We shall not be outstripped; 60 that We may exchange the likes of you, and make you to grow again in a fashion you know not. 61 And [since] you are indeed aware of the [miracle of your] coming into being in the first instance - why, then, do you not bethink yourselves [of Us]? 62 Have ye seen that which ye cultivate? 63 Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause? 64 Were it Our Will, We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment, 65 (And say:) "We have fallen into debt; 66 nay, we are deprived [altogether]." 67 Behold! the water which ye drink: 68 Send it down ye from the raincloud, or are We the Sender down? 69 Had We wanted, We could have made it salty. Why then do you not give thanks? 70 See ye the Fire which ye kindle? 71 Is it you that produce the trees for it, or are We the producers? 72 It is We who have made it as a reminder and a means of comfort for the people. 73 Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.