< random >
These (people of the right hand) consist of many from the ancient 39 and a multitude of the later people. 40 As for the people on the left hand, how miserable they will be! 41 They will be in the midst of scorching wind and boiling water, 42 and a shade of thick, pitch-black smoke, 43 [shadows] neither cooling nor soothing. 44 and before that they lived at ease, 45 and persisted in heinous sins. 46 And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected? 47 And also our forefathers? 48 Say (unto them, O Muhammad): Lo! those of old and those of later time 49 Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day. 50 "Then moreover, verily, you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)! 51 Most surely eat of a tree of Zaqqoom, 52 and fill your bellies with it, 53 and on top of this you will drink boiling water 54 lapping it down like thirsty camels.' 55 That is their accommodation on the Day of Recompense. 56 We created you; therefore why will you not believe? 57 Behold! that which ye emit. 58 Did you create it or was it We who created it? 59 We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated 60 In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know. 61 You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed? 62 Have you considered the soil you till? 63 Cause it ye to grow, or are We the Grower? 64 Had We wanted, We could have crushed it to bits and you would have been left to lament, 65 (And say:) "We have fallen into debt; 66 "Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)" 67 And have you seen the water that you drink? 68 Is it you who brought it down from the clouds or is it We Who brought it down? 69 If We willed, We verily could make it salt (and undrinkable), why then do you not give thanks (to Allah)? 70 So what is your opinion regarding the fire which you kindle? 71 Was it ye who made the tree thereof to grow, or were We the grower? 72 It is We who have made it a means to remind [you of Us,] and a comfort for all who are lost and hungry in the wilderness [of their lives]. 73 Glorify, then, (O Prophet), the name of your Great Lord. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.