۞
Hizb 56
< random >
Friday (Al-Jumu'ah)
11 verses, revealed in Medina after The Column (Al-Suff) before Victory (Al-Fatt-h)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
۞ All that is in heavens and earth exalt Allah, the King, the Pure, the Almighty, the Wise. 1 It is He Who has sent amongst the Unlettered a messenger from among themselves, to rehearse to them His Signs, to sanctify them, and to instruct them in Scripture and Wisdom,- although they had been, before, in manifest error;- 2 And he (the Holy Prophet) bestows knowledge to others along with them, who have not yet joined them; and He only is the Most Honourable, the Wise. 3 That is the Grace of Allah, which He bestows on whom He wills. And Allah is the Owner of Mighty Grace. 4 The likeness of those who were loaded with the Torah, but did not carry it, is like that of a donkey carrying books. Evil is the example of the people who have belied the verses of Allah. Allah does not guide the evildoers. 5 (Muhammad), ask the Jews, "If you believe that you are the chosen people of God to the exclusion of all other people, wish for death if you are truthful". 6 But never will they long for it, because [they are aware] of what their hands have wrought in this world; and God has full knowledge of evildoers. 7 Say, "Indeed, the death from which you flee - indeed, it will meet you. Then you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you about what you used to do." 8
۞
Hizb 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.