And a party of the People of the Scripture say: Believe in that which hath been revealed unto those who believe at the opening of the day, and disbelieve at the end thereof, in order that they may return; 72 “And do not believe in anyone except him who follows your religion”; say (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “Only Allah’s guidance is the true guidance” – (so why not believe in it) if someone has been given similar to what was given to you, or if someone may be able to evidence it against you before your Lord; say (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “Undoubtedly the munificence lies only in Allah’s Hand (control); He may bestow upon whomever He wills; and Allah is Most Capable, All Knowing.” 73 He singles out for His Mercy whom He will. And Allah is of abundant bounty. 74 ۞ And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a great amount [of wealth], he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a [single] silver coin, he will not return it to you unless you are constantly standing over him [demanding it]. That is because they say, "There is no blame upon us concerning the unlearned." And they speak untruth about Allah while they know [it]. 75 Yes, whoever fulfils his pledge and fears Allah much; verily, then Allah loves those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2). 76 Those who accept abject prices in exchange of Allah’s covenant and their oaths, do not have a portion in the Hereafter – Allah will neither speak to them nor look towards them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and for them is a painful punishment. 77 A group among the People of the Book when reading the Bible, deliberately mispronounce words in order to change their meaning, try to show that what they have read is from the true Bible. In fact, what they have read is not from the true Bible. They say, "What we read is from God." In reality, it is not from God. They knowingly ascribe false statements to God. 78 It is not for a mortal to whom God reveals the Book and the judgement and the prophethood to say to the people: "Be my votaries instead of God's," but (to say): "Become learned in divine law, by virtue of teaching and studying the Book." 79 Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims? 80