< random >
No calamity befalls unless God dispenses. He guides the heart of whosoever believes in God; and God has knowledge of everything. 11 Obey God and obey His Apostle. If you turn away, the duty of the Apostle is to convey the message clearly. 12 Allah there is no god but He; in Allah should the believers put all their trust. 13 O you who believe! surely from among your wives and your children there is an enemy to you; therefore beware of them; and if you pardon and forbear and forgive, then surely Allah is Forgiving, Merciful. 14 Your wealth and your children are only a trial; God's reward is great: 15 Remain, then, conscious of God as best you can, and listen [to Him,] and pay heed. And spend in charity for the good of your own selves: for, such as from their own covetousness are saved - it is they, they that shall attain to a happy state! 16 If you give Allah a goodly loan, He will increase it for you several fold and will forgive you. Allah is Most Appreciative, Most Forbearing. 17 Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise. 18
Almighty God's Truth.
End of Surah: Mutual Blaming (Al-Taghaabun). Sent down in Medina after Prohibition (Al-Tahreem) before The Column (Al-Suff)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.