۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ Nun. [These letters (Nun, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. By the pen and what the (angels) write (in the Records of men). 1 Thou art not, through the grace of thy Lord, mad. 2 Nay, verily for thee is a Reward unfailing: 3 You have attained a high moral standard. 4 You shall see and they will see 5 Which of you is afflicted with madness. 6 Verily, your Lord knows better, who (among men) has gone astray from His Path, and He knows better those who are guided. 7 Hence, defer not to [the likes and dislikes of] those who give the lie to the truth: 8 Fain would they that thou shouldst be pliant, so that they will be pliant. 9 And do not obey every worthless habitual swearer 10 [or to] the slanderer that goes about with defaming tales, 11 A preventer of good, transgressing and sinful, 12 [or] one who is cruel, by greed possessed, and in addition to all this, utterly useless [to his fellow-men]. 13 because he has wealth and sons. 14 and whenever Our verses are rehearsed to him, he says: “These are fairy- tales of times gone by.” 15 Soon shall We brand (the beast) on the snout! 16 We have indeed tested them the way We had tested the owners of the garden when they swore that they would reap its harvest the next morning. 17 and made no allowance [for the will of God]: 18 Then there passed by on the (garden) something (fire) from your Lord at night and burnt it while they were asleep. 19 Then in the morning it became as though it had been reaped. 20 So they called out to each other at the break of dawn, 21 Saying: Run unto your field if ye would pluck (the fruit). 22 So off they went, whispering to one another: 23 No Miskin (poor man) shall enter upon you into it today. 24 And they went in the morning with strong intention, thinking that they have power (to prevent the poor taking anything of the fruits therefrom). 25 But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray; 26 (Then they said): "Nay! Indeed we are deprived of (the fruits)!" 27 (Whereupon) the best among them said: 'Did I not say to you to exalt (Allah)' 28 "Glory to our Lord," they said; we were really in the wrong." 29 Then they turned, one against another, in blaming. 30 They said, "O woe to us; indeed we were transgressors. 31 It may be that our Lord will give us in exchange a better than it; to our Lord we humbly turn.' 32 Such is Our chastisement; and the punishment of the Hereafter will be greater, if only they knew! 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.