۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ The sure calamity! 1 What is the concrete reality? 2 And what shall make thee know that which the Inevitable Calamity is. 3 Thamud and 'Ad people denied the Qari'ah [the striking Hour (of Judgement)]! 4 So regarding the Thamud, they were destroyed by a terrible scream. 5 And the 'Ad were destroyed by the furious cold blast of roaring wind 6 that He subjected upon them for seven nights and eight days consecutively and you might have seen them struck down as if they were the stumps of palm trees that had fallen down. 7 and dost thou now see any remnant of them? 8 Pharaoh likewise, and those before him, and the Subverted Cities -- they committed error, 9 and they rebelled against the Messenger of their Lord, and He seized them with a surpassing grip. 10 Verily! When the water rose beyond its limits [Nuh's (Noah) Flood], We carried you (mankind) in the floating [ship that was constructed by Nuh (Noah)]. 11 so that We might make it a reminder for you and so that attentive ears might retain it. 12 And when the trumpet is blown with a single blast, 13 and the earth and the mountains shall be lifted up and crushed with a single stroke! 14 on that Day, the Event occurs. 15 And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable. 16 On its fringes will be angels, eight of them, bearing their Lord's throne aloft. 17 On that day all your secrets will be exposed. 18 So whoever is given his book in his right hand he will say, “Take, read my account!” 19 Surely I knew that I should have to meet my reckoning. 20 So he shall be in a life, well-pleasing. 21 in a lofty Garden, 22 with fruits within easy reach. 23 "Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!" 24 But as for him who will be given his Record in his left hand, will say: "I wish that I had not been given my Record! 25 and not known my reckoning! 26 Oh, would that it had been death! 27 My wealth has been of no use to me. 28 "My power and arguments (to defend myself) have gone from me!" 29 (It will be said): Take him and fetter him 30 and then let him enter Hell. 31 then in a chain of seventy cubits' length insert him! 32 Verily, He used not to believe in Allah, the Most Great, 33 nor were they concerned with feeding the destitute. 34 Today he has been left here friendless; 35 and no food except pus 36 that none excepting the sinners eat.' 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.